Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://dspace.ufgd.edu.br/jspui/handle/123456789/554
Título: Análise do direito ao livre trânsito dos povos guarani: um estudo de caso dos Kaiowa na comunidade ñande ru marangatu em faixa de fronteira entre Brasil - Paraguai
Título(s) alternativo(s): Analysis of the right to free transit of the Guarani peoples: a case study of the Kaiowa in the ñande ru marangatu community on the border between Brazil and Paraguay
Autor(es): Santos, Marcus Vinícius Teles
Palavras-chave: Povos Guarani
Fronteiras
Direitos indígenas
Livre trânsito
Soberania
Data do documento: 18-Abr-2013
Editor: UFGD
Resumo: A proposta do artigo é fazer uma análise da luta do povos Guaranis (Kaiowa) pelo direito a livre determinação dentro dos Estados em que vivem. Primeiramente, tem como objetivo central desenvolver um estudo teórico, em que será discutida a composição dos Estados Nacionais a partir da compreensão de que a ideia atual de fronteira nacional é um conceito eurocêntrico, ignorando os aspectos culturais, com a finalidade de dominar outros povos. Serão discutidos de forma reflexiva os direitos indígenas e sua autodeterminação em fronteiras nacionais. Iremos discorrer sobre um estudo de caso dos Guarani Kaiowa, que vivem na fronteira entre Brasil e Paraguai. O objeto da análise é o direito ao livre trânsito do povo Guarani, evidenciando os obstáculos burocráticos enfrentados por eles, que possuem uma especificidade cultural própria, sendo uma das mais representativas etnias indígenas do mundo. É importante considerar a extensão do território tradicional Guarani, que abrange parte dos territórios da Bolívia, Brasil, Paraguai, Argentina e Uruguai.
URI: http://hdl.handle.net/123456789/554
Aparece nas coleções:Relações internacionais - Trabalho de Conclusão de Curso

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
MARCUSSANTOS.pdf462,53 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.